مولانا – بله Qoum-e-Ba حج Rafteh kujayed kujayed?

وی پی ان">



کلام: مولانا جلال الدین رومی مغنیہ: معصومہ انور برخی ٹی وی ریکارڈنگ شعر فارسی با اردو و انگلیسی ترجمه ای قوم به حج رفته کجایید کجایید معشوق همین جاست بیایید بیایید اے قوم حج پر کہاں کہاں گئے ہو معشوق یہیں اسی جگہ ہے آجا ؤ آجا ؤ معشوق تو همس ایهِ دیوار به دیوار در بادیه سر گشته شما در چه هوایید تیرا محبوب تو ہمسایہ دیوار ہے، دیوار کے پیچھے تو کس چیز کی خواہش میں صحراوَں میں بھٹک رہا ہے گر قصد شما دیدن آن خانہ جان بیهوده، اول رخ آئینہ بصیقل بزدایید اگر تیرا ارادہ اس خانہ جان کو واضح طور پر دیکھنے کا ہے پہلے اپنے آئینہِ دل کی گرد کو صاف کر ای شما که در زیارت – رفته ام که در آن، که در آن، آه که در آن?
اینجا, در اینجا این است معشوق!
در حال حاضر، آه آمده، آه!
دوست شما او همسایه خود، او را کنار دیوار خود را – شما گمراهان در بیابان – است چه هوای عشق این است؟
اگر می بینید معشوق فرم بدون هر گونه–شما در خانه، استاد، کعبه، هستید شما! . . .
اگر شما خواهد شد این باغ که در آن یک دسته گل سرخ، است؟
جایی که جوهر روح یک مروارید وار وقتی دریا خدا?
که درست است – و هنوز مشکلات خود را تبدیل به گنجینه غنی – چه غم انگیز است که شما خودتان را به حجاب گنج است که شما ممکن است!

شاعر: مولانا جلال uddin مولانا اصل سونگ توسط احمد ظاهر بیبیسی تولید برای کنفرانس اجلاس در اسلام آباد برگزار شد

لینک دانلود